A Consellería de Cultura promove con 200.000 euros a tradución de obras literarias galegas ou ao galego. Durante este ano, Cultura destinará a este fin 95.700 euros e o ano que vén, outros 104.300 euros, segundo informou hoxe nun comunicado o departamento que dirixe Ánxela Bugallo. Con esta medida, a Consellería facilita a exportación da produción literaria galega a mercados exteriores e permite que os lectores galegos poidan ler na súa lingua obras de referencia e de actualidade noutras literaturas. Os proxectos avaliaranse en función da calidade e interese das obras e o seu uso nas bibliotecas públicas. Cultura terá en conta casos de importancia cultural pero con pouca demanda comercial. Poderán solicitar as axudas as empresas editoras que cobren entre o 50 e o 70 por cento dos gastos da tradución para o galego dende outras linguas, cun límite de 6.000 euros. No caso de obras escritas orixinalmente en galego mantense o límite, pero varía a cuantificación. A achega por páxina será de entre 20 e 30 euros cando a lingua de destino sexa peninsular, e entre 25 e 50 euros para as demais linguas.